Consultez les projets inclusifs de nos musées bruxellois. Examinez les exemples (inter)nationaux en Diversité & Inclusion. Contactez directement les expert·e·s qui luttent contre les discriminations structurelles.

Cette liste n'est jamais arrêtée ! Vos suggestions sont les bienvenues via [email protected]

NODE Center for Curatorial Studies

(EN) Etudes curatoriales virtuelles avec un accent particulier sur les approches intersectionnelles et inclusives de la conservation

Art Museum Teaching

(EN) Communauté virtuelle de travailleur·euses de musées qui examinent nos pratiques, créée par Mike Murawski (Museums Are Not Neutral)

Conflit & multiples voix (FARO)

(NL) Publication pour une vision à plusieurs voix, inclusive et ouverte dans le secteur du patrimoine.

Museum Detox

(EN) Réseau britannique pour les personnes de couleur travaillant dans les musées, les galeries, les bibliothèques, les archives et le secteur du patrimoine

Intersectioneel denken (ella vzw)

Ella vzw legt intersectionaliteit uit en hoe het in professionele context toe te passen.

Museum Are Not Neutral

(EN) La Tanya S. Autry & Mike Murawski font exploser le mythe de la neutralité des musées

Code Diversité et Inclusion

Ce code est un instrument d’autorégulation qui sert à garantir que le secteur culturel et créatif néerlandais représente la grande diversité de la société néerlandaise. L’une des exigences fondamentales est que le secteur soit accessible à tous et à toutes de manière égale : des créateurs et producteurs aux travailleurs et spectateurs. Le secteur ne sera la propriété de tous que si chacun peut y contribuer à sa manière, si chacun est apprécié, respecté et entendu, et si chacun se sent chez lui dans le secteur.

Musea Bekennen Kleur

(NL) Les musées néerlandais s’unissent pour inscrire la diversité et l’inclusion dans l’ADN du secteur du patrimoine.